Азийн орнуудын Мэдээллийн Технологийн Мэргэжилтнүүдийн Шалгалтын Зөвлөл (ITPEC)-ийн 2010 оны хаврын нэгдсэн шалгалт 2010.10.31-ний өдөр Азийн 6 улсад нэгэн зэрэг явагдсан билээ. 
Манай оронд 10 дахь удаагаа зохион байгуулагдсан билээ. Мэдээллийн технологийн инженерийн шалгалтанд оролцохоор нийт 47 бүртгүүлсэнээс 44 шалгуулагч буюу  нийт  бүртгүүлэгчдийн 89.8 хувь нь оролцлоо. 
Энэхүү шалгалт нь шалгуулагчдын мэдлэг ба ур чадварыг өглөөний болон  өдрийн шалгалтаар  тус тусад нь үнэлэдэг ба хоёр шалгалтад хоёуланд нь тэнцсэн тохиолдолд тухайн шалгуулагчийг амжилттай дүн үзүүлсэнд тооцдог. 
Шалгалтын дүнг үзүүлбэл:  
Мэдээллийн технологийн инженерийн суурь шалгалт: 
| Нийт   шалгуулагчдын   тоо |               Амжилттай   шалгуулагчид | ||
| тоогоор | хувиар | ||
| Мэдлэгийн   шалгалт (өглөөний)     | 28 | 6 | 21.4 | 
| Ур   чадварын   шалгалт (өдрийн)      | 28 | 9 | 32.1 | 
| Ерөнхий   дүн | 28 | 5 | 17.8 | 
Мэдээллийн технологийн паспорт шалгалт:
| Нийт   шалгуулагчдын   тоо |               Амжилттай   шалгуулагчид | ||
| тоогоор | хувиар | ||
| Мэдлэгийн   шалгалт (өглөөний)     | 16 | 3 | 18.75 | 
| Ерөнхий   дүн | 16 | 3 | 18.75 | 
Тэнцэгчид: 
МТИСШ-нд тэнцэгчид:  
FE01-0013
FE01-0015
FE01-0020
FE01-0027
FE01-0028
МТИШ-ын өглөөний шалгалтанд тэнцэгчид:
FE01-0009 
МТИШ-ын өдрийн шалгалтанд тэнцэгчид:
                   FE01-0002
                   FE01-0010
FE01-0021
FE01-0032
МТПШ-нд тэнцэгчид: 
IP01-0002
IP01-0006
IP01-0012
Шалгалтын зарим статистикаас дурьдвал:
- Шалгалтад тэнцсэн 5 шалгуулагч нь 4 нь “Ай Эн Ай” ХХК-ны ажилчид байна.
- 20-21 насны залуучууд нийт шалгуулагчдын 53 хувийг эзэлж байна.
- Нийт шалгуулагчдын 90 хувь нь мэдээллийн технологийн чиглэлээр их дээд сургуульд суралцагчид болон төгссөн хүмүүс байна.
Эх сурвалж: С. Энхзаяа, МТҮП
 
 
Харамсалтай л үр дүн байна. 5 хүнийх нь 4 нь INI гэдэг Японы салбар компаны ажилчин гэж байна ш дээ. Энэ шалгалтыг Японд ч гэсэн авдаг л даа. Манай ангийн 33 хүүхдийн 20-оос дээш нь энэ шалгалтанд тэнцчихсэн байгаа ш дээ. Бүгд 20 нас хүрэхээсээ өмнө өгцгөөсөн.
ReplyDeleteХэлний мэдлэг ихээхэн нөлөөлдөг юм байна лээ. Мөн орчуулгатай ирж байгаа материалийг харахад буруу ойлгох асуудал их гараад байх шиг байсан. Зөв ойлгохийн тулд хэлээ л сйажруулах хэрэгтэй дээ.
ReplyDelete